Геотектоника, 2020, № 3, стр. 94-96

Рецензия на монографию А.О. Мазаровича “Тектоника и геоморфология Мирового океана: Термины и определения с иллюстрациями”

Ю. Н. Разницин *

Геологический институт Российской академии наук (ГИН РАН)
119017 Москва, Россия

* E-mail: m-shupletsova@yandex.ru

Поступила в редакцию 25.11.2019
После доработки 12.01.2020
Принята к публикации 02.04.2020

Полный текст (PDF)

Аннотация

Вышла в свет монография А.О. Мазаровича “Тектоника и геоморфология Мирового океана: Термины и определения с иллюстрациями”, изданная под эгидой Министерства природных ресурсов и экологии РФ (Минприроды России), Российской академии наук (РАН), Геологического института РАН (ГИН РАН) и Межрегионального центра по геологической картографии (ГЕОКАРТ). Монография является энциклопедическим словарем, который содержит 1200 терминов по тектонике, геодинамике и геоморфологии Мирового океана, сопровождающиеся подробными объяснениями и иллюстрациями. Монография содержит Приложения, в которых приведены термины по картографии, методам исследования и океанологии, а также типам исследовательских надводных и подводных аппаратов, элементов строения научно-исследовательского судна и научного оборудования. Монография предназначена широкому кругу читателей, геологам, географам, студентам и переводчикам.

Ключевые слова: энциклопедический словарь, тектоника, геодинамика, геоморфология, картография, океанология

РЕЦЕНЗИЯ НА МОНОГРАФИЮ

В конце 2018 г. была опубликована монография А.О. Мазаровича “Тектоника и геоморфология Мирового океана: Термины и определения с иллюстрациями”. Книга представляет собой подборку 1200 англо- и русскоязычных терминов по геоморфологии, тектонике, геодинамике и природным опасностям на шельфах и ложе океанов. В монографии обсуждается современное состояние и проблемы терминологии тектоники и геоморфологии Мирового океана.

Монография представляет собой энциклопедический словарь, который построен по алфавитному принципу. Она содержит предисловие, англоязычные и русскоязычные термины, а также Приложения. Подборка терминов основана на анализе текстов зарубежных и отечественных периодических изданий и монографий, а также интернет ресурсов. Многие из приведенных в монографии терминов отсутствуют в опубликованных словарях. Автор использовал данные, размещенные на сайтах только авторитетных организаций или известных специалистов.

В издание введены, но сведены к минимуму, базовые термины для Мирового океана по структурной и динамической геологии, петрографии, геофизике, а также геоморфологии. В Предисловии автор указывает, что их можно найти в специализированных опубликованных справочных изданиях, список которых приводится автором в Приложении.

В Предисловии показано, что любая терминология постоянно меняется и, поэтому систематизация и уточнение является важным аспектом использования терминологии. Она является инструментом, с помощью которого формируются научные теории и принципы общения специалистов. В работе рассмотрены современное состояние терминологической системы по геологии и геоморфологии Мирового океана, принципы формирования терминологии, многозначность транслитерации терминов, неудачные термины и переводы.

В частности, показано, что транслитерация англоязычных терминов, например: “подводная гора” – “симаунт”, “оползень” – “сламп”, “намывной вал” – “леви” и прочее, возможно, пока допустима в разговорной речи, но этого следует избегать в научной отечественной литературе. Автор подчеркивает необходимость сохранения разработок отечественной геологической школы, однако корректирует их согласно новым данным.

В первой и второй частях монографии, которые занимают 340 страниц, дано объяснение англо- и русскоязычных терминов соответственно. Автором разработана оригинальная и хорошо структурированная систематизация терминов, представленная в монографии по схеме:

– термин;

– перевод (для англоязычных терминов);

– объяснение;

– пример применения термина в англоязычной литературе (цитата);

– иллюстрация;

– примеры;

– комментарии автора;

– синонимы;

– примечание (например, термин введен (дата));

– литература (ссылка).

Во второй части книги, отдавая должное предшественникам, автором приводятся как заведомо устаревшие (например, “океан – геосинклиналь”), так и редко применявшиеся (например, “оленды”) термины, которые, однако, сыграли свою роль в познании Мирового океана и заслуживают того, чтобы помнили о терминах и об их авторах. Дополнительная информация о терминах предлагается автором по ссылке “см. также”, например, “Slow-Spreading Mid-Ocean Ridge – см. также Slow Spreading Ridge, Хребет медленноспрединговый”.

Полный и однозначный перевод понятий и терминов в англо- и русскоязычной литературе невозможен. В связи с этим, в работе перекрестные ссылки русско- и англоязычных терминов присутствуют только при их однозначности.

Третья часть монографии (Приложения) освещает специфическую терминологическую базу, которая необходима геологу, прежде всего начинающему, в морских геолого-геофизических экспедициях, т.е. в практической работе.

Она позволяет читателю ознакомится с:

– основными типами научно-исследовательских судов и подводных аппаратов;

– некоторыми элементами строения научно-исследовательского судна (например, твиндек, слип, рым и др.);

– основными типами научной аппаратуры, которая используется при исследовании дна и водной толщи Мирового океана (например, нефелометр, драга, термозонд и др.);

– полезными терминами по картографии, океанологии, методам морских исследований (например, ортодромия, галс и др.) и некоторым природным явлениям (шторм, буря песчаная и др.), с которыми можно встретиться при работе в море. В частности, определенное внимание уделяется терминам, которые полезны при исследованиях приполярных регионов (например, припай, лед паковый, отблеск ледовый и др.).

Помимо вышесказанного, автор книги приводит:

– шкалу скорости ветра;

– сопоставление разных значений скоростей (например, 1 м/c – 3.6 км/ч);

– перевод английских мер в метрические меры (например, 1 фатом – 1.8288 м);

– расшифровку некоторых аббревиатур, которые часто используются в литературе по морской геологии (например, NM – nautical mile – морская миля);

– список (69 названий) опубликованных словарей, справочников и справочных пособий, которые содержат данные по геологии океана.

Для полного понимания смысла того или иного термина, автором подобрано 750 иллюстраций – цветных фотографий, схем и рисунков, многие из которых являются оригинальными и публикуются впервые. Некоторые термины проиллюстрированы изображениями как подводных, так и надводных объектов и, таким образом достигается более полное понимание предмета обсуждения.

Надо отметить, что таких полных справочно-научных монографий по тектонике и геоморфологии океанов в мировой литературе еще не было, хотя необходимость такого издания давно назрела. Монография может служить хорошим учебным пособием для студентов, справочником для геологов, занимающихся проблемами, геоморфологии, тектоники и геодинамики океанов, окраинных и внутренних морей, и переводчиков специальной литературы.

Список литературы

  1. Мазарович А.О. Тектоника и геоморфология Мирового океана: Термины и определения с иллюстрациями / Н.В. Межеловский (ред.). М.: ГЕОКАРТ: ГЕОС, 2018. 440 с.

Дополнительные материалы отсутствуют.